STRONA GŁÓWNA
ARCHIWUM NEWSÓW
29 czerwca - Katarzyna Glinka jako Mgiełka
Katarzyna
Glinka, aktorka udzielająca swego głosu w polskiej wersji językowej do filmu
"Dzwoneczek
i uczynne wróżki" tak wspomina film : "Nie wiem, czy jest to bajka
stworzona tylko dla małych dziewczynek... Mnie się ogromnie przyjemnie tę bajkę
ogląda, a ja małą dziewczynką zdecydowanie już nie jestem! Jest w tym filmie
świat baśni, iluzji, czyli to, za czym wszyscy tęsknimy i czego pragniemy.
Dlatego jako dorośli oglądamy komedie romantyczne - a dzieciom potrzebne są
takie właśnie bajki. Zapytana o przesłanie filmu, aktorka dodaje: - Przyjaźń w
tym filmie odgrywa najważniejszą rolę, wszystkie wróżki bardzo się lubią i
oddałyby za siebie życie, gdyby to było konieczne. Ten film mówi nam o tym, że
należy w siebie wierzyć, wspierać się nawzajem, ufać sobie."
Oprócz Katarzyny Glinki, która użyczy głosu Mgiełce usłyszymy również
Natalię Rybicką (Dzwoneczek), Kaję Paschalską (Iskierka), Tamarę
Arciuch (Różyczka), Marię Niklińską (Jelonka).
Film "Dzwoneczek
i uczynne wróżki" w kinach od 23 lipca.
ZOBACZ POLSKI ZWIASTUN
27 czerwca - Geronimo Stilton w lipcu podbije polską widownię
3
lipca o godzinie 19.30 na kanale TVN Style najmłodsi będą mogli przywitać na
ekanie swoich telewizorów nowego bohatera. "Geronimo
Stilton", który jest wziętym dziennikarzem mieszkającym w ruchliwym
mieście - Mysim Jorku. Wraz ze swoim bratankiem Benjaminem, siostrą Tią i
kuzynem Pułapkiem, stają w obliczu zagadek, które zawsze, szczęśliwym trafem
rozwiązują. Serial jest jednym z najnowszych telewizyjnych hitów.
Do polskiej wersji językowej poproszono o udzielenie swoich głosów m.in.
Piotra Adamczyka i Agnieszkę Dygant.
ZOBACZ ZWIASTUN SERIALU
27 czerwca - Dzwoneczek po raz pierwszy trafi do polskich kin
Maria
Niklińska, Tamara Arciuch, Anna Dereszowska a także Katarzyna Glinka - to
niektóre nazwiska gwiazd, użyczających do filmu "Dzwoneczek
i uczynne wróżki" w polskiej wersji językowej. Tytułową rolę Dzwoneczka
zagra Natalia Rybicka.
Dzwoneczek zaprzyjaźnia się z samotną dziewczynką, Elizą, łamiąc podstawową
zasadę bezpieczeństwa zabraniającą wróżkom zbliżania się do ludzkich siedzib.
Dzwoneczek pragnie jednak pomóc Elizie naprawić jej relacje z zapracowanym tatą.
To powoduje serię najróżniejszych komplikacji, ponieważ inne wróżki, uważając,
że Dzwoneczek została uwięziona, ruszają jej na ratunek.
Premiera filmu już 23 lipca.
ZOBACZCIE ZWIASTUN W POLSKIEJ WERSJI JĘZYKOWEJ
27 czerwca - Ponad 130 tysięcy widzów w Polsce na Toy Story 3
"Disco
Robaczki" rozgromnione. Znalazł się ktoś kto dorównał im i zepchnął je
na dalszy plan. To nowa, trójwymiarowa animacja studia Disney / Pixar "Toy
Story 3", którą podczas premierowego weekendu obejrzało 134 657 widzów.
Dla porównania pierwsza część "Toy Story" zanotowała otwarcie na poziomie 54
tysięcy a druga część na poziomie 58 tysięcy widzów. 11 lat oczekiwania na
trzecią część zrobiło swoje mocno przebijając widownię na otwarciu ponad
dwukrotnie raza więcej.
18 czerwca - Miś Tuliś Grabowski ma głos
–
Nie przepadam za pracą w dubbingu – wyznaje Andrzej Grabowski,
aktor, który w najnowszej części
Toy Story 3 użyczył swego głosu – zwykle trzeba iść bowiem po czyichś
śladach, dostosować się do oryginalnego wykonawcy, a każdy ma własny rytm i
sposób interpretacji postaci. To jest zasadnicza trudność – ale gdy już to
zrobię, to tak, wtedy to lubię.
O swoim bohaterze aktor nie ma najlepszego zdania: "To jest raczej dość
fałszywy Miś – zdradza – niby milutki, a stara się podporządkować sobie inne
zabawki. Choć nie ma atrybutów władzy, munduru czy broni, wkrótce staje się
właściwie tyranem – ale ponieważ to jest film dla dzieci, więc ponosi zasłużoną
karę. Oczywiście jest to tyran na miarę świata zabawek, nie ma wiele wspólnego z
tyranami z naszego, ludzkiego świata – dodaje aktor." Film Toy Story 3 już
na ekranach kin.
ZOBACZCIE ZWIASTUN W POLSKIEJ WERSJI JĘZYKOWEJ
18 czerwca - Pół miliona disco robaczków
Dystrybuowane
przez Kino Świat
DISCO ROBACZKI mają już na koncie ponad pół miliona widzów (wynik
do czwartku, 17 czerwca).
Duńska komedia muzyczna zadebiutowała na polskich ekranach 21 maja i od drugiego
weekendu wyświetlania była liderem polskiego box office'u, osiągając frekwencje
na poziomie wysokobudżetowego "Robin Hooda".
To zdecydowanie najlepszy wynik europejskiej animacji na polskich ekranach.
Warto wspomnieć, że wprowadzona przez Kino Świat na ekrany w 2009 roku familijna
animacja "Renifer
Niko ratuje święta" przyciągnęła do kin ponad 400 tysięcy widzów.
18 czerwca - (Roszpunka) Zaplątana
24
listopada 2010r. na ekranach naszych kin pojawi się Roszpunka, której emisja
przypadnie dwa dni wcześnie niż jej amerykańska wersja. Film pojawi się w 3D ale
też pod innym zmienionym tytułem a mianowicie "Zaplątani".
Film ten jest inspirowany baśnią braci Grimm opowiadającą o dziewczynie zwanej
Roszpunką, zamkniętej w wieży przez czarownicę. Wieża nie miała ani drzwi, ani
schodów. Jedynym sposobem dostania się do środka było wspięcie się po długich
włosach dziewczyny. Pewnego dnia jej śpiew słyszy przejeżdżającym lasem
książę...
O obsadzie jeszcze nic nie wiadomo. Filmem tym prawdopodobnie zajmie się SDI
Studio. Wkrótce napiszę coś więcej.
ZOBACZCIE ZWIASTUN W POLSKIEJ WERSJI JĘZYKOWEJ
6 czerwca - Przemysław Szadkowski zwyciężcą w "Toy Story 3"
Głos Przemysława Szatkowskiego z Sulikowa k. Zgorzelca został wybrany spośród setek nadesłanych nagrań i stanie się częścią historii filmowej w Polsce. Film "Toy Story 3" pojawi się na ekranach kin w czerwcu tego roku. W lutym i marcu tysiące ojców i opiekunów z całej Polski zachęconych przez swoje dzieci, odważyło się pokazać drzemiący w nich talent aktorski i nagrało swój głos wypowiadający kwestię z filmu. Spośród wszystkich nadesłanych zgłoszeń jury wybrało czterech finalistów konkursu, którzy wzięli udział w przesłuchaniu w profesjonalnym studiu dubbingowym w Warszawie. Przemysław Szatkowski, wybrany przez złożone z przedstawicieli Disney XD jury, otrzyma podwójne zaproszenie na specjalny pokaz filmu, gdzie wraz ze swoim kuzynem będzie miał okazję usłyszeć własny głos na dużym ekranie. www.dubbing.pl serdecznie gratuluję zwyciężcowi konkursu i życzy mu miłych wrażeń podczas oglądania filmu.
6 czerwca - Antonio Banderas przedstawia...
Po
sukcesie Disco Robaczków kolejny film ze zwierzakami rusza na podbój kin. 23
lipca będziemy mieli okazję poznać sympatycznego rysia Ryszarda, futrzaka
obdarzonego
prawdziwie lwim sercem, który próbuje pokrzyżować niecne plany pewnego
Myśliwego. W serii zwariowanych i niezwykle zabawnych przygód towarzyszą mu
niezawodni przyjaciele: Kameleon Leon - prawdziwy transformer wśród zwierzaków,
kret Krecik, który nieustannie w coś się wkopuje, koza Beata - prawie tak
dzielna, jak kosmata oraz niezbyt lotna, ale psotna jastrzębica Olga.
A co ma do tego Antonio Banderas ? Ano ....
ZOBACZCIE ZWIASTUN W POLSKIEJ WERSJI JĘZYKOWEJ
6 czerwca - Tamara "Barbie" Arciuch wkracza do akcji
Jednym
z wątków "Toy
Story 3" jest romantyczne spotkanie Kena z Barbie. Od pierwszej chwili
wiadomo, że są dla siebie stworzeni. W polskiej wersji językowej głos Barbie
podkłada Tamara Arciuch. Tak mówi o swojej bohaterce: - To modelowa Barbie -
słodka, naiwna, szczera do bólu, ale też niepozbawiona pazurka. W pewnym
momencie poznajemy ją od bardziej dzikiej strony, co gwarantuje przednią zabawę!
Barbie jest postacią pozytywną i waleczną. A rezultat spotkania z Kenem
usatysfakcjonuje każdą dziewczynkę (szczególnie że w polskiej wersji
językowej Ken przemówi głosem Bartka Kasprzykowskiego, prywatnie życiowego
partnera Tamary Arciuch).
Film "Toy Story 3" w kinach od 18 czerwca.
6 czerwca - Asterix za tajemniczymi drzwiami
W poniedziałkowym i wtorkowym (7 i 8 czerwca) wydaniu Gazety Wyborczej na czytelników tej gazety czekają dwa filmy w polskiej wersji językowej. Chodzi tutaj o "Asterixa na Olimpiadzie" i "Koralina i tajemnicze drzwi". Film o przygodach Asterixa (z polskim dubbingiem i w wersji oryginalnej z polskimi napisami) będzie można nabyć łącznie z poniedziałkowym wydaniem gazety za 9,99. "Koralina i tajemnicze drzwi" (też z polskim dubbingiem i w wersji oryginalnej z polskimi napisami) będzie czekać na czytelników już we wtorek za 8,99 zł. Wszystkim czytelnikom i wielbicielom obydwu tytułów życzę miłego oglądania.
6 czerwca - Księcia Persji zjadły robaczki
Weekend czerwcowy należał do młodych widzów, którzy obejrzeli film produkcji duńsko-niemieckiej "Disco Robaczki". Podczas drugiego weekendu wyświetlania w kinach film ten zanotował 50 % wzrostu popularności awansując przy okazji na pierwsze miejsce polskiego box office'u. W czasie wyświetlania w kinach podczas drugiego weekendu film ten obejrzało prawie 100 tysięcy osób (dokładnie 94 898). To wystarczyło by uplasować się na pierwszym miejscu polskiego Box Office'u i przebić liczbą widzów samego "Księcia Persji : Piaski Czasu". Ogółem film ten od czasu premiery obejrzało już 194,6 tysiąca osób. Czy obecność piosenek w wykonaniu Agnieszki Chylińskiej, Zbigniewa Wodeckiego, Kuby Molędy przyciągnie jeszcze drugie tyle widzów ? Czas pokaże.