Strona Główna  |  FAQ  |  Kontakt  |  Mapa Strony  

BAZA ZDUBBINGOWANYCH FILMÓW :  A   B   C   D   E   F   G   H   I   J   K   L   M   N   O   P   Q   R   S   T   U   V   W   X   Y   Z   1-9


ETAPY DUBBINGU

Co to jest dubbing i jakie są jego etapy powstawania oraz kto bierze w tym wszystkim udział ...

więcej...

WARSZTATY DUBBINGOWE :

WYWIADY

Ludzie dubbingu : aktorzy, dialogiści, reżyserzy. Zobacz z kim mi się udało porozmawiać

więcej...

Ostatnio rozmawiałem z :
Bartkiem Wierzbiętą
Agnieszką Mrozińską-Jaszczuk
Moniką Pikułą
Barbarą Wrzesińską
Paszkowskim Wojtkiem (Mapety)
Izą Bukowską-Chądzyńską

RECENZJE FILMÓW

Recenzje filmów w polskiej wersji językowej. Co nam się podoba a co nie.

więcej...

WYDARZENIA

Konferencje prasowe, premiery, spotkania z aktorami i wiele innych dubbingowych rzeczy.

więcej...

Linki do stron :

POLECAMY STRONY :

LINK SPONSOROWANY

KONTAKT ZE MNĄ

Masz pytanie do autora strony ? Śmiało, pisz i nie krępuj się. Postaram się odpowiedzieć na interesujący cię temat.

wyślij maila ze strony

27 sierpnia - Królowa Teresa Lipowska

Królowa Teresa Lipowska Teresa Lipowska jest obecna na ekranach od ponad 60 lat. 26 września użyczy głosu Królowej w pierwszej kinowej wersji przygód najmniejszej superbohaterki świata - Pszczółce Mai.
Królowa to dobrotliwa i łagodna władczyni ukazywanego w filmie ula. Pełna niezmierzonej mądrości oraz niezwykle empatyczna Królowa szybko rozpoznaje w Mai jej wyjątkowość, która wyróżnia ją spośród innych pszczół, a która jest zazwyczaj uznawana nierozważnie przez wszystkich pozostałych za nieposłuszeństwo. Między Mają i Królową rodzi się bardzo mocna więź, a władczyni jest jedną z nielicznych pszczół w całym ulu, które okazują Mai prawdziwą dobroć.
Warto przypomnieć, że Pani Teresa Lipowska w starej wersji przygód Pszczółki Mai użyczyła głosu Pannie Klementynie - nauczycielce Mai.
Pszczółka Maja wraz z Królową wreszcie zadebiutują na dużym ekranie! Wlecą do kin już 26 września.

W KINIE I NA DVD - ZWIASTUNY

26 sierpnia - Polacy pokochali wakacje Mikołajka

Polacy pokochali wakacje Mikołajka Przebojowe "Wakacje Mikołajka" najpopularniejszym filmem w Polsce. Pierwsze miejsce w box office i blisko ćwierć miliona widzów w 10 dni! "Wakacje Mikołajka" - długo wyczekiwana kontynuacja familijnego hitu z 2009 roku, to obecnie najchętniej oglądany film w Polsce! W miniony weekend francuska komedia przyciągnęła do kin 68 287 osób, pokonując konkurencję i zajmując - pod względem ilości widzów - pierwsze miejsce w krajowym box office. Tym samym w drugi tydzień na ekranach "Wakacje Mikołajka" mogą pochwalić się wciąż rosnącą frekwencją. Weekendowy wynik ten nie tylko pozwolił "Wakacjom Mikołajka" przegonić w box office bezpośredniego rywala w postaci disnejowskiego "Dzwoneczka 5" (65 402 widzów), ale też świetnie wypadł na tle "dorosłej" hollywoodzkiej konkurencji: "Lucy" (62 210 widzów), "Niezniszczalnych 3" (18 480) i "Strażników Galaktyki" (17 851).
Ponadto wynik "Wakacji" imponuje dynamiką i szybkością, z jaką film podbija serca dużych i małych widzów. Rezultat komedii, osiągnięty w niecałe dwa tygodnie, przekroczył już połowę całkowitej frekwencji, jaką mogła pochwalić się tak lubiana przez Polaków część pierwsza (łącznie 490 859 widzów). Pod tym względem nowy "Mikołajek" przywodzi na myśl popularność, jaką w naszych kinach cieszył się poprzedni film twórców "Wakacji Mikołajka", europejski przebój "Asterix i Obelix: W służbie Jej Królewskiej Mości" (łącznie 503 253 widzów). O gwarantowanym sukcesie "Wakacji Mikołajka", jeszcze przed premierą filmu, przekonywały gwiazdy dubbingu. Tomasz Kot wskazywał na podobieństwa francuskiej komedii do "Shreka" i zaręczał, że Mikołajka i zielonego ogra cechuje ta sama "wielopoziomowość żartowa na najwyższym poziomie" oraz, że "część druga jest tysiąc razy lepsza od pierwszej!". W podobnym duchu wypowiadała się Agata Kulesza. Aktorka użyczająca głosu mamie głównego bohatera również nie miała wątpliwości, że "druga część filmu będzie dla widzów równie atrakcyjna jak pierwsza, a może nawet bardziej".
Dobre przyjęcie filmu przez krytyków potwierdziło słowa aktorskiej pary: "Wakacje Mikołajka" to najsympatyczniejsza propozycja na rodzinny seans tego lata" (Filmweb). "Nie mąci w literackim pierwowzorze i trzyma poziom części pierwszej" (WP). "Autorzy 'Wakacji Mikołajka' postawili na to, co sprawdziło się przy okazji części pierwszej. Wypuszczają się w podróż do słodkich lat sześćdziesiątych i nie gubią nic z idylliczności tamtych czasów. W ten sposób, "Wakacje Mikołajka" przypominają nie tyle letnią pocztówkę z jakiegoś miejsca, ile pocztówkę z jakiś czasów, z przeszłości" (Onet).
Jednak najważniejsze wciąż pozostają głosy i wrażenia małych widzów. A ci po uroczystym pokazie przedpremierowym określili film jako "fajny", "bardzo super" i żarliwie deklarowali chęć przyłączenia się do wesołej paczki przyjaciół Mikołajka.

10 sierpnia - Agnieszka Szulim jako ponętna turystka

Agnieszka Szulim jako ponętna turystka "Druga część jest tysiąc razy lepsza od pierwszej!" - Tomasz Kot, Agnieszka Szulim i Agata Kulesza zapraszają na "Wakacje Mikołajka".
Tomasz Kot i Agata Kulesza ponownie zostaną parą! W polskiej wersji językowej komedii "Wakacje Mikołajka" (premiera w polskich kinach - 14 sierpnia) aktorski duet powróci do ról rodziców najzabawniejszego chłopca świata i uda się na upragnione wakacje nad francuskie morze. Na malowniczych plażach Bretanii towarzyszyć im będzie Agnieszka Szulim, dla której rola atrakcyjnej niemieckiej turystki stanowi początek dubbingowej przygody. Wszystko to w długo wyczekiwanej kontynuacji familijnego hitu, która - według zapewnień gwiazd - "ma być tysiąc razy lepsza od części pierwszej!"

6 sierpnia - Ankieta Canal+

ankieta canal+ Czy to dzieje się naprawdę? Canal+ na swoim facebookowym fanpage'u zamieścił ankietę do widzów, w której pyta się o wersję, którą widzowie wolą oglądać filmy. Czy to ma być wersja z lektorem, z napisami czy też z dubbingiem. Nie wiadomo na ile oceny z głosowania wpłyną na decyzje władz ale warto chyba zagłosować a przy okazji warto oddać głos na dubbing.
Canal+ była jedną z nielicznych stacji telewizyjnych, która w latach 90-tych zlecała masowo opracowywanie zagranicznych produkcji w polskiej wersji językowej. Podobnież stacja ta posiada w swoich archiwach wszystkie do tej pory zdubbingowane filmy. Może to jest najwyższa pora aby w jakiś sposób przekonać władze stacji by jednak nie stawiały krzyżyka przy dubbingu ?
Głos na ankietę możecie oddać klikając W TEN ODNOŚNIK

OSTATNIO W BAZIE
ZDUBBINGOWANYCH
FILMÓW

KINO I DVD

PRESSBOOK

ARCHIWUM

Przegapiłeś jakąś informację ?
To co pisałem na głównej stronie przeniosłem do Archiwum

więcej...

SPOŁECZNOŚCIOWO
Z DUBBINGIEM

BOX OFFICE

22 sierpnia
24 sierpnia


miejsce 1 : Wakacje Mikołajka
miejsce 2 : Dzwoneczek i tajemnica piratów
miejsce 7 : Strażnicy Galaktyki

GALERIA ZDJĘĆ

Premiery, warsztaty, konferencje. Zobaczcie to na fotografiach.
Ostatnio byłem na warsztatach dubbingowych w Film Factory Studio.

więcej...

RECENZJE FILMÓW

FAQ

Zanim napiszesz do mnie maila zawierającego pytanie dotyczące dubbingu zobacz czy przypadkiem nie odpowiedziałem na niego w moim FAQ.

więcej...

opracowanie i treść ©2011 - Michał Culek | kontakt

projekt: www.atcsites.com